مارسل بريون ( مترجم : ذبيح الله منصورى )
مقدمه مترجم 8
منم تيمور جهانگشا ( فارسى )
هاى فارسى بدست آمده بر آن افزوديم و منظور ما اين بود كه اين كتاب ، بيشتر مفيد واقع گردد و بنابراين از مأخذهاى فارسى چيزهائى در اين كتاب هست كه در متن فرانسوى آن نيست . لذا مندرجات اين كتاب علاوه بر شرح حال تيمور لنگ بقلم خود او ، اطلاعاتى است كه ( مارسل بريون ) با احاطهاى كه بر تواريخ تيمور لنگ داشته در آن گنجانيده و چيزهائى كه مترجم براى مزيد افاده ، بدان منضم كرده است . انسان وقتى اين سرگذشت را ميخواند نميتواند راجع بروحيه ( تيمور لنگ ) نظريهاى مشخص پيدا كند و بگويد او چگونه بود مگر اينكه اعتراف نمايد كه اراده و پشت كار داشته است و صفتى كه بيش از همه در اين شرح حال ، به نظر ميرسد عزم و پشتكار او مىباشد . اگر ما بعد از خواندن اين كتاب نتوانيم راجع بروحيه تيمور لنگ يك نظريه مشخص استنباط كنيم در عوض خواندن اين كتاب چيزها بما ميآموزد كه بر گنجينهء اطلاعات ما ميافرايد حتى براى دانشمندان و خبرگان تاريخ هم خواندن اين كتاب شايد بدون فايده نباشد و هركس در هر دوره از عمر ، مىتواند از اين كتاب بهرمند شود . اين كتاب ضميمهاى هم دارد و آن شرح حال تيمور لنگ بقلم اسقف سلطانيه است و بايد تذكر بدهيم : اين اولين كتاب است كه مؤسسه مطبوعاتى مستوفى واقع در تهران خيابان شاهآباد منتشر مىنمايد و اميدوارم كه آن مؤسسه بتواند بعد از اين مجموعه ، كتابهاى مفيد ديگر را هم منتشر نمايد .